Human translations with examples: corse, cheers !, birthday, bonne fête!, cordialement, happy birthday. Instead, you're using the indirect "best wishes" expression in place of "happy birthday" in the standard tune. The above is the first version and the most commonly sung version of the Happy Birthday song, and below are the lyrics of another popular version. There may be Francophone regions in Ontario and New Brunswick, close to Québec, which may also sing Québec’s version of the Birthday song, but from my experience, they. Explore Mimosa's board "A French teacher: C'est ton anniversaire!", followed by 1013 people on Pinterest.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |